Karin Jønch-Clausen

Stud.mag., har en bachelorgrad i filosofi fra Colorado State University, CO, USA. Læser kandidatgrad i filosofi på Københavns Universitet og læser i øjeblikket på Loyola University, Chicago. Har oversættelses- og korrekturlæsningserfaring fra b.la: Danmarks Eksportråd, Syddansk Universitet og Danmarks Miljøundersøgelser. Tager sig primært af oversættelse fra dansk til engelsk og engelsk korrekturlæsning.
 

Andreas Immanuel Graae

Stud.mag., har en bachelorgrad i Litteraturvidenskab og Moderne Kultur, Københavns Universitet. Læser kandidatgrad i Litteraturvidenskab på Københavns Universitet. Har kommunikations- og korrekturlæsningserfaring som redaktør af kulturtidsskriftet Kulturo, som journalist for fagbladet Byggeforum og som student i kommunikationsfirmaet Slotsholm A/S og før det på AOK - alt om København og i Beskæftigelsesministeriets presseafdeling. Tager sig primært af oversættelse fra engelsk til dansk, dansk korrekturlæsning samt tekstforfatning og rådgivning omkring danske tekster.
 

For at sikre den højest mulige kvalitet arbejder vi tæt sammen om alle opgaver. Trods vores to forskellige faglige profiler, går samtlige tekster, både engelske og danske, gennem os begge. Dermed opnår vi det bedste potentiale på baggrund af vores faglige kvalifikationer.